导演本·维特利更是在《巨齿鲨2:深渊》的创作过程中积累了大量中外合作的一手经验。据他透露,中外双方在剧本创作中,需要反复交流和磋商找到最符合两国观众的表达,同时也要保证对中国元素的呈现是平衡和准确的,例如吴京的台词就会由专门的编剧进行调整使其更符合中国人的说话方式,“我们的目标是在每个市场都能满足当地观众的需求,让他们乐在其中!”有观众带着翻旧的《封神演义》小说,表示第一次读这本书是在6岁,现在14年后“终于看到我最想看到的封神了”。有身穿汉服的观众赞叹,电影里中的服装都太精致了,展现了中国传统文化之美,特别值得孩子观看。还有身穿彝族传统服饰的观众表示“场面非常震撼,期待第二部里的神仙大战”,并为主创们送上了云南特产鲜花饼。
Copyright (c) 2018-2023